Tłumaczenia holenderskich dokumentów

Kategoria artykułu: Treści promowane

[materiał reklamowy]

Holandia jest pięknym i przyjaznym krajem. Do tej pory cieszyła się bardzo dużą popularnością, wśród Polaków, a w obliczu nadchodzącego Brexitu jej popularność rośnie jeszcze bardziej!

W Holandii bardzo łatwo jest znaleźć pracę oraz mieszkanie, jednak dalej wyczuwalna jest bariera językowa. Tak jak w rozmowie, bez najmniejszego problemu porozumiemy się w języku angielskim, tak wszelkie sprawy urzędowe czy skarbowe, są nam przekazywane zazwyczaj w formie listownej po holendersku.

Dlatego jeżeli chcecie się dobrze przygotować do wyjazdu zza granice, koniecznie powinniście już wcześniej znaleźć tłumacza przysięgłego, tak aby w sytuacji kryzysowej mieć opracowany plan działania. Świetną ofertę przygotowała dla Was firma ProTlumaczenia.eu, dzięki której przetłumaczycie wszystkie dokumenty przez internet i to przez siedem dni w tygodniu – nawet w dni wolne od pracy! Dodatkowo, w ProTlumaczenia.eu pracują native speakerzy, dzięki czemu mamy pewność wysokiej jakości oraz poprawności otrzymanego tłumaczenia.

Do czego mogą przydać Ci się usługi tłumacza?

  • Tłumaczenie dokumentów związanych z zatrudnieniem,
  • Tłumaczenie certyfikatów, dyplomów oraz świadectw szkolnych,
  • Tłumaczenie umów wynajmu mieszkania/ pokoju,
  • Tłumaczenie listów z urzędu,
  • Tłumaczenie dokumentacji medycznej,

Tłumaczenia dokumentów związanych z zatrudnieniem

Jeżeli podejmujesz zatrudnienie, za pośrednictwem jednej z dużych agencji pracy w Holandii, najprawdopodobniej Twoja umowa będzie w dwóch językach. Jeżeli jednak zatrudniasz się bezpośrednio u pracodawcy lub poprzez mniej znaną agencję pracy, wtedy dobrze jest wiedzieć co się podpisuje. Pamiętaj, że podpisywanie dokumentów, których nie rozumiemy jest skrajnie nieodpowiedzialne.
Natomiast, jeżeli aplikujesz do pracy w której wymagane są odpowiednie kwalifikacje, to dzięki ProTlumaczenia.eu przetłumaczysz wszystkie niezbędne dyplomy, świadectwa szkolne oraz świadectwa pracy.

Tłumaczenie umów wynajmu mieszkania lub pokoju.

Wynajmując mieszkanie lub pokój w Holandii, najczęściej wynajmujemy je od prywatnej osoby i podpisujemy umowę, którą sama napisała. Bardzo ważne jest, aby dobrze rozumieć jej treść. Zdarza się, że właściciele mieszkań dodają niekorzystne dla nas zapisy, dotyczące przepadku kaucji lub zawyżonych opłat za sprzątanie. Często też stosują zapisy, uniemożliwiające nam wcześniejsze opuszczenie mieszkania.

Tłumaczenia listów z urzędu

Chyba nie ma nic gorszego od otrzymania listu z urzędu skarbowego, w którym rozumiemy jedynie wysokie cyfry, a cała treść pozostaje nam nieznana. W przypadku tak ważnych listów, koniecznie musimy znać ich treść, aby móc odpowiednio na nie zareagować.

Tłumaczenie dokumentacji medycznej

Jako jedna z nielicznych firm ProTlumaczenia.eu zajmuje się także tłumaczeniami medycznymi. Dzięki nim z łatwością przetłumaczysz dokumenty związane z chorobami powstałymi w różnych okolicznościach, wypisy ze szpitala, historie chorób, wyniki badań oraz inne niezbędne dokumenty, które mogą okazać niezbędne do kontynuowania leczenia w Polsce, oraz do walki o otrzymanie odszkodowania.

Mobile Sliding Menu